Übersetzt von Vittore Nason, Chariton di Afrodisia
Titel
Calliroe L'Afrodite di Siracusa
Untertitel
- ed. bilingue: testo greco a fronte
Beschreibung
Il primo romanzo europeo che abbiamo.
Amore e gelosia
Bellezza mozzafiato
Colpi di fulmine
Violenza domestica e pentimento
Maternità segreta
Pirateria
Guerra
Schiavitù
Potere assoluto
Intrighi ad a ...mehr
Ella Bobrowa, Redaktion: Erich Liaunigg, Vorwort von Fedor B. Poljakov
Titel
Irina Istomina
Beschreibung
Stalinterror: Denunziation, Lügen, Angst, Verbannung, Staflager. Jede Familie mit einem Verhafteten ist verdächtig. Trägt ein Stigma. Irina Istominas Familie ist eine von ihnen. Die Verhaftung ihre ...mehr
Werner Renfer, Ausgewählt von Christoph Ferber, Übersetzt von Christoph Ferber, Nachwort von Barbara Traber
Titel
Frühzeitiger Herbst /Automne précoce
Untertitel
Gedichte
Beschreibung
Werner Renfer (1898–1936), der erste 'moderne' Dichter des Berner Juras, ist bis heute ein Geheimtipp geblieben. Seit seiner Jugend als Bauernsohn in Corgémont bis wenige Tage vor seinem frühen To ...mehr
Und wir werden die Maschinen für uns weinen lassen
Untertitel
Gedichte
Beschreibung
'Eine Synthese der gegenwärtigen rumänischen Gesellschaft, sarkastisch und voller Hoffnung zugleich', charakterisierte Jan Koneffke die Gedichte von Claudiu Komartin. Auch der zweisprachige Auswahlb ...mehr
Francesco Petrarca, Vorwort von Bernhard Huss, Vorwort von Gerhard Regn, Übersetzt von Bernhard Huss, Übersetzt von Gerhard Regn, Herausgegeben von Bernhard Huss, Herausgegeben von Gerhard Regn
Deutsche Großunternehmen im Dritten Reich. Aus dem Amerikanischen von Martin Richter
Beschreibung
„Es ist so erfreulich wie bemerkenswert, dass mit Hayes ein herausragender Kenner der Materie einen … Abriss über das Verhältnis von Wirtschaft und Staat im Nationalsozialismus verfasst hat.“
Soziopolis.de, Eva-Maria Roelevink
Eine pointierte und absolut zeitaktuelle Satire auf Selbstverwirklichung und Selbstausbeutung, Arbeitszwänge und Arbeitsverweigerung und den zeitlosen Wunsch, zu arbeiten, um zu leben und nicht zu leben, um zu arbeiten.
»Marwecki vollbringt das Kunststück, den westlichen Abstieg nicht als Untergangsgeschichte zu erzählen. Frei von Phrasen und Illusionen, stiftet die Lektüre nicht nur reiche Erkenntnis – sie macht auch Mut.« Per Leo
Eine kurze Geschichte der Gleichheit. Graphic Novel
Untertitel
Illustriert von Sébastien Vassant und Stephen Desberg. Aus dem Französischen von Stefan Lorenzer
Beschreibung
„Grafisch humorvoll erzählt und inhaltlich fundiert, werden hier vier Semester Masterstudiengang in Politikwissenschaften auf 96 Seiten witzig und smart heruntergeköchelt … Preiswürdig.“ NDR Kultur, Mathias Heller
Roman. Aus dem Englischen von Giovanni und Ditte Bandini.
Beschreibung
In Colm Tóibíns Erzählung „Die Schwestern“ kehren drei sehr unterschiedliche Schwestern in ihre alte Heimat zurück. Ein kluges Buch über Migration und Zugehörigkeit.